• What is Vila Itororó canteiro aberto?
    • Vila Itororó is an architectural ensemble remnant from edifications built in the 1920’s as houses for rent, in São Paulo. The site is undergoing the restoration phase of a longer recuperation process. Vila Itororó has always been chiefly a dwelling place, but it was declared historical heritage and expropriated for cultural purposes. Today the site belongs to the city’s administration, specifically to São Paulo Culture Municipal Secretary, and is being restored by Instituto Pedra. Instead of carrying out the restoration work behind closed doors in order to inaugurate a finished cultural centre at the end of the operation, defined by few people, the project consists in the opening up of the construction site from the beginning of the restoration process, as well as in the installation of an experimental cultural centre in the middle of the construction site. The idea is that everything that is experimented and debated publicly in this temporary cultural centre today, in the present, may inspire Vila Itororó’s futures.
  • Who is responsible for this project?
    • Desde 10 de março de 2018 a responsabilidade pela gestão do galpão da Vila Itororó é da Secretaria Municipal de Cultura de São Paulo, ficando o Instituto Pedra, idealizador e proponente do projeto cultural, responsável pelas obras de restauração no local. Formalmente denominado Projeto Cultural Restauração da Vila Itororó – PRONAC 1310741, este projeto foi aprovado em 2014 pela Prefeitura de São Paulo, após a realização de uma chamada aberta a todas as instituições que estivessem interessadas em apresentar propostas para a restauração da Vila Itororó. Leia mais em About Us.
  • How is the project funded?
    • O projeto de restauro da Vila Itororó é financiado através da Lei Federal de Incentivo à Cultura – Lei Rouanet. A Lei Rouanet foi criada em 1991 para viabilizar a captação de verbas para projetos culturais. Ao investir em projetos culturais aprovados previamente pelo Ministério da Cultura, as empresas privadas ou públicas patrocinadoras garantem em troca abatimento do imposto de renda na quota equivalente àquela do investimento. A programação do centro cultural é financiada e gerida diretamente pela Secretaria Municipal de Cultura de São Paulo

  • What heritage agencies are involved?
    • Vila Itororó has been declared a listed asset by CONPRESP (a municipal entity) and by CONDEPHAAT (state-level entity).
  • What are the levels of preservation?
    • CONDEPHAAT – Council for the Defence of Historical, Archaeological, Artistic and Tourist Heritage of the State of São Paulo – concluded Vila Itororó’s preservation process in 2005. According to Resolution 9, of 10/03/2005, all of Vila Itororó’s edifications are classified as Preservation Grade 2 – GP-2, which protects the architectural structures and exterior aspects.
    • CONPRESP – São Paulo City Municipal Council for the Preservation of the Historical, Cultural and Environmental Heritage. This agency, in Resolution of 22/2002, compiled a series of listed buildings in the Bela Vista neighbourhood, and classified Vila Itororó as Preservation Level 3 (NP3), which partially preserves the building, securing the preservation of its external features and environment.
  • When will it be ready?
    • As quatro primeiras edificações restauradas foram entregues à Secretaria Municipal de Cultura de São Paulo em agosto de 2019, dando inicio ao processo de viabilização do restauro de mais cinco edificações da Vila itororó.

      At the same time, it is possible to provide two other answers to this question. The first is that, independently of the deadline for the restoration of the buildings, the cultural project is ready, given that a temporary cultural centre is currently up and running; that the heritage property is already being activated and opened to the city, independently of its preservation state. The second answer is that a truly participative cultural centre is perhaps never fully finished, subject to be continuously thought afresh, grounded on the needs and desires of its users.
  • I went to Vila Itororó but the entrance was boarded up
    • Access to the construction site is not given by Vila Itororó’s original entrances, but, instead, the public comes in through a shed sited at Rua Pedroso, 238. It is near São Joaquim metro station. It is important not to confuse the entrance to Vila Itororó with another old building, sited on the other side of the same street, known as Casarão Belvedere – please avoid bothering our neighbour! Vila Itororó Open Construction Site[fabio zuk1] is at number 238, the even-numbered side, just a shed. The houses in Vila Itororó can only be sighted once inside the shed, at the back.
  • What are the opening and visiting times?
    • SHED
      terça-feira, quarta-feira, sexta-feira e sábado: das 9h às 17h
    • Thursday: 9 a.m. to 8 p.m.
    • domingo: 11h às 17h
    • segunda-feira e feriado: fechado

      VISITS TO VILA ITORORÓ’S PATIO OF HOUSES
      quinta-feira, sexta-feira, sábado e domingo: às 16h

      Por questões de segurança, é necessário o uso de sapatos fechados e, em caso de chuva, a visitação é suspensa. Não há necessidade de inscrição prévia, recomenda-se chegar com 10 minutos de antecedência. Desde 08 de novembro de 2019 o Instituto Pedra não realiza mais as visitas ao pátio das casas, ficando a Secretaria Municipal de Cultura de São Paulo responsável por receber os visitantes.
    • ACESSIBILIDADE
    • Devido o canteiro instalado para as obras de restauração na Vila Itororó, o pátio das casas não possui acessibilidade para pessoas com mobilidade reduzida e cadeirantes. A acessibilidade é garantida no primeiro andar do galpão da Vila, onde são realizadas a maior parte das atividades e oficinas culturais.
  • What is the difference between the shed’s opening times and the visiting times for the patio of houses?
    • The construction site of Vila Itororó encompasses the patio area and the houses around it, where the restoration work proper takes place, and also the shed opening to Rua Pedroso, 238. Thus, while the construction site is open, it is important not to confuse the specific visiting times for the houses in Vila Itororó. The section of the construction site that is open to the public most of the time is the shed, whence it is possible to enjoy a full panoramic view of Vila Itororó.

      This shed, also built at the beginning of the twentieth-century, was expropriated, among other reasons, to create a fourth access to the site, since Vila Itororó already featured three other entryways leading out to the other three streets framing the block where it is sited. There one finds the construction site’s offices, the areas in use by the cultural activation teams and the workers of the restoration works, a woodwork workshop, a library and a kitchen (under construction).
  • What are the spontaneous usages? how to use the shed?
    • Everyone is invited to use the shed in order to rehearse, dance, study, play, rest, practice Tai Chi, Yoga and to develop various other activities, including the invention of still unimagined further usages. The team that works at Vila Itororó looks after the coordination of the different activities that simultaneously take place in the shed. The shed acts as a covered public square and it is not necessary to ask for permission to use it, provided the projects/intentions of those wishing to use the place obey the five rules below, defined by Vila Itororó’s team, together with the users:

      1) All actions must take place during the opening times and in the spaces designated by the cultural activation team (it is not possible to book an area of the shed).
      2) Activities must not be of a commercial, advertising or political party nature;
      3) Each individual/group must respect the other individuals/groups using the space, including the permanent workers of the site (e.g., it is possible to carry out an activity with a sound device, provided the sound does not interfere in the other activities around it, including work in the offices of the restoration construction site*).
      4) Vila Itororó will not be used to host fairs, trade fairs, exhibitions or performances as part of the spontaneous usage. Processes and rehearsals, not results, will take priority, because it is a working site, where everything is under construction – including the very notion of culture.
      5) The collective rules can be reviewed and rethought by the public, together with the cultural activation team, and new rules can be created, grounded on inspirations, needs and problems that may arise in the course of usage.

      *The acceptable levels of sound will be determined by any member the cultural activation team present in the shed. When an activity does demand high volumes of sound, this activity will not be able to take place as part of the spontaneous usage of the space. Instead, it will necessary to establish a previous agreement with the cultural activation team, in order to find out if it is possible to book the activity in specific dates. The idea is that no spontaneous activity overpowers the others.
  • How do visits work?
    • A visit to the patio of houses allows the visitor to share in the current state of the restoration process. The tour also describes the development of Vila Itororó, which contains a little of the formation of the city of São Paulo itself. The visitor listens to the many histories that compose the ensemble: its conception as a “house-monument” surrounded by houses for rent, the issue of water as a structuring element in Vila Itororó’s life, the Eden Liberdade Club and the resistance of the families who lived in the site for decades. The public is stimulated to imagine, debate and take part in the discussions regarding the future usages of Vila Itororó, so that the meaning of the preservation of a public heritage site is appropriated collectively.
    • Duração: 1h
    • Ingressos: a visita é gratuita. Para participar não é necessário agendamento prévio, a não ser que se trate de um grupo formado por mais de 20 pessoas. Basta chegar ao canteiro (entrada pela Rua Pedroso, 238) com 10 minutos de antecedência.
    • Normas de segurança: mão é possível se juntar ao grupo uma vez iniciada a visita. É necessário o uso de capacetes – oferecidos no local – e estar com calçados fechados.
    • Fotografias e vídeos: é permitido fotografar durante as visitas conforme as orientações do(a) mediador(a) e desde que não atrapalhe o andamento da conversa e os(as) demais participantes. Para filmagens e gravações, é necessário agendamento através do site da SPCine.
  • Is it necessary to pay or to obtain tickets to participate of the visits or to use the shed?
    • Tanto a entrada e a permanência no galpão como a visita ao pátio de casas são gratuitas e não exigem retirada de ingressos. No caso da visita, é recomendado chegar ao canteiro 10 minutos antes do horário de início.
  • É permitido fotografar a Vila Itororó?
    • São permitidas fotografias durante as visitas ao pátio de casas. Podem ser feitas fotos externas, do entorno e fachadas das casas. A entrada nas casas não é liberada. Ensaios fotográficos não são mais permitidos.
  • Gostaria de fazer um vídeo na Vila Itororó, como proceder?
    • Atualmente, os pedidos e autorizações de filmagens na Vila Itororó são centralizados na São Paulo Filme Commission, departamento da SPCine. Desta forma, contatos com essa finalidade devem ser encaminhados para o e-mail contato@spcine.com.br ou cadastradas através do site www.spcinesis.com.br.
    • The São Paulo Film Commission, a department of Spcine, the Cinema and Audiovisual Company of São Paulo City Hall, authorized under the terms of Municipal Law 15,929 / 2013 and part of the Municipal Culture Secretariat, entered into force on 2016 May 16th, the Decree (No. 56,905 of 03/30/2016), which created a single procedure for filming requests (with the exception of news reporting) in public spaces, centralizing applications and authorizations at the São Paulo Film Commission.
    • Next to the Decree was approved a public price list that established, from that same day 16th, a series of discounts for the leases according to the format of the audiovisual work. In March 2017 an application was launched, which acts as a catalog of municipal leases and already has more than 300 municipal leases registered.
    • In this way, the department is responsible for receiving all filming requests in public spaces administered by the City Hall, such as parks, cultural centers, squares, streets, sidewalks, libraries, schools, terrains, etc. It is the responsibility of the São Paulo Film Commission to take care of the authorization process, that is, to receive the requests through an online register, to make the technical analysis of the requests, documents, terms, and all communication with the production. The project team will establish the specific conditions for filming, space limitations, schedules, agenda etc.
    • The filming in Vila Itororó can happen all over the patio of houses, not being allowed the entrance in the buildings. In the shed, it is possible to film through all space, always conciliating with the other existing activities.
  • Onde estão as famílias que viveram nas últimas décadas na Vila Itororó?
    • The families today have been relocated to housing estates in downtown areas, two of them very close to Vila Itororó and one in Bom Retiro. The flats were funded partly by the State Government, and partly by the City Hall, a third tranche being paid by the dwellers in the course of 25 years, in the form of a monthly instalments. After five years in the flats, the families become owners of their new homes. This achievement was only possible thanks to much struggle and the collective organisation of the families.